EN | IT

TERMS AND CONDITIONS OF SALE

Definitions: In these terms and conditions of sale, “Visiorobotics” refers to Visiorobotics S.r.l.

“Buyer” refers to the individual or legal entity to whom the proposal is addressed. If the Buyer notifies Visiorobotics upon acceptance of the proposal that they will lease the Product to a specific lessee, the term “Buyer” will also extend to the lessee; “product” refers to the Product or products offered for sale by Visiorobotics.

 

  1. ACCEPTANCE

Visiorobotics’s proposal to sell the Product specified in the quote is expressly conditional upon the Buyer’s acceptance of the terms and conditions set forth herein. Visiorobotics hereby objects to any additional terms and conditions contained in the Buyer’s purchase order, which will not be deemed as binding for Visiorobotics unless specifically accepted in writing by a person duly authorized by Visiorobotics. Lacking such objection shall not be deemed a waiver or modification of these terms and conditions.

 

  1. PRICES

All prices are considered Ex Works from the production plant, even if located in a non-EEC country.

Transportation and insurance costs are entirely under the responsibility of the Buyer unless otherwise specified in the quote.

Prices do not include unless specifically provided for in this document, costs related to goods, services, technical data or documentation, industrial property rights of any kind, certifications, testing, or industrial processes. 

Unless expressly indicated in this quote, prices are firm for thirty days from the date of the quote and expire after said term.

Prices for all Products are those specified in the quote or in the published price list for the Area (if available and current).

 

  1. TAXES AND OTHER CHARGES

The Buyer shall pay any tax, duty, or local or national levy of any kind imposed by any authority on the goods subject to the sales concerned by these terms and conditions.

Unless otherwise specified, prices do not include taxes due on the sale price for which Visiorobotics may be a tax substitute.

If the Buyer is exempt from payment, they must provide Visiorobotics with all necessary documentation to justify the exemption request and to allow Visiorobotics to apply it.

Prices do not include taxes, duties, or contributions of any kind or nature currently in force or that will enter into force in the future, including, by way of example, the contribution provided for packaging.

 

  1. CHANGES

The Buyer may request changes to the Products after order acceptance, and Visiorobotics will specify the new price, increased or decreased, and the new terms and conditions, including any change to the delivery date resulting from the proposed change. The proposed change will not become effective until the Buyer has issued a new purchase order based on the new proposal and Visiorobotics has accepted such an order in writing.

 

  1. DELIVERY TIMES

All shipping and delivery dates mentioned here are indicative and subject to Visiorobotics’s inventory availability. Visiorobotics will do its best to meet the delivery time specified, but this commitment does not entail any liability, direct or indirect, in case of delays or failure to deliver in whole or in part an order for any reason or cause.

Delivery times are always subject to the Buyer’s promptness in complying with requests for information, samples of goods, documentation, etc., and are subject to reconfirmation upon Visiorobotics’s acceptance of the order.

 

  1. INSTALLATION SERVICES AND SITE PREPARATION

The warranty shall be valid only if the installation and commissioning of the Product are carried out by Visiorobotics’s personnel or by its authorized and trained representatives. Installation services are not included in the sale price of the Product under these terms and conditions unless otherwise specified in the quote.

The details of installation and any terms and conditions, if applicable, shall be included in a separate attachment.

If the Buyer has expressly agreed with Visiorobotics to perform installation services or such services are included in the Visiorobotics quote, the Buyer shall prepare the site and set up the operating environment before the installation begins. 

The Buyer must coordinate Visiorobotics’s installation activities with those of its personnel and any contractors operating at the Buyer’s premises.

It is the Buyer’s responsibility to identify and resolve any physical or procedural issues on the premises free of charge for Visiorobotics, and the Buyer must provide any information and drawings required to avoid issues.

 

  1. PAYMENT TERMS AND INSTALLMENTS

Unless otherwise established in the proposal, the payment terms are as follows:

  • 30% at the time of order
  • 60% at the time of shipping
  • 10% upon successful testing

or, if this term occurs earlier, within 30 days from the date of shipping.

Payment installments granted in this quote are subject to approval by Visiorobotics, based on the Buyer’s credit rating, and may be modified or revoked at any time by Visiorobotics at its sole discretion.

Visiorobotics reserves the right to change the terms granted herein, refuse shipment, or cancel unfulfilled orders at any time if the Buyer’s financial status or the status of previous payments justifies it.

Should the delivery terms be delayed because of the Buyer, or if the Buyer has not completed the required site preparation, payment shall be considered due on the date Visiorobotics is ready to deliver according to the delivery schedule.

No currency discount is applicable unless expressly provided in Visiorobotics’s quote.

The Buyer shall be deemed in default in case of non-compliance with the established contractual terms for payment.

Late interests at the rate of 1.5% per month and/or at the maximum rate applicable by law at the time of the expiration of each payment, if lower, in accordance with applicable laws, shall apply to overdue amounts from the original due date of payment.



If the default has led to taking legal action or the use of a debt collection agency, the Buyer must bear the collection expenses, including legal fees based on the applicable professional fee rates as recoverable costs.

In case of the Buyer’s default in the payment of any amount due under this agreement, Visiorobotics reserves the right to demand fulfillment or termination of the contract.

 

  1. RIGHT OF RETENTION OF TITLE

The Buyer acknowledges that Visiorobotics shall retain the title on the Products to guarantee the outstanding payment, and the Buyer commits to signing a contract to this effect which, at the discretion of Visiorobotics, may be registered with the competent authorities.

Visiorobotics may use all instruments and guarantees provided by law in favor of the lien creditor, including the right to inspect the locations where the Products have been placed and to remove or deactivate them at the discretion of Visiorobotics.

The Buyer shall maintain insurance against all risks covering the value of the Products until payment has been made in full.

 

  1. CANCELLATION INDEMNITY

The Buyer agrees to pay Visiorobotics a cancellation indemnity in the following cases:

  1. If an order or part of an order is canceled.
  2. If a contractual obligation is breached, leading to the cancellation of the contract.

This indemnity will be calculated on the net invoice price as follows: sixty (60) percent will be charged for the cancellation of orders for standard components that occur no later than thirty days before the expected shipping date; ninety (90) percent will be charged for any cancellation that occurs more than thirty days before shipment.

 The indemnity for the cancellation of orders for special or custom supplies is one hundred (100) percent of the fee proportionate to what was prepared based on the order.

The Buyer agrees that this indemnity constitutes a lump sum quantification of the damages resulting from the cancellation and that such a charge is solely intended to overcome the difficulty of proving actual damage, without prejudice to the proof of greater damage for which Visiorobotics reserves the right to seek compensation.

No order can be canceled after delivery.

 

  1. ACCEPTANCE CRITERIA AND DOCUMENTATION

(a) Standard Products.

The Buyer commits to accepting the Products included in the quote or the price list of Visiorobotics and for which the Buyer has not requested a compliance test following a satisfactory demonstration to the Buyer, at the time of delivery, that the Products are substantially in accordance with the specifications in force at the date of acceptance of the Buyer’s purchase order.

(b) Standard Products and Customer-Specific Products.

If the Buyer wishes to apply different criteria respect to those specified by Visiorobotics as essential terms and conditions for final acceptance and payment, the Buyer must notify such criteria to Visiorobotics and include them in the purchase order.

The Buyer will provide or specify in writing the materials on which the compliance test should be performed, as well as any existing environmental condition at the Buyer’s premises where the Product is intended to operate, but such conditions must match those specified by Visiorobotics. In this case, Visiorobotics will identify and describe a particular test that reasonably demonstrates to the Buyer the suitability of the Product for the Buyer’s intended use and will carry out a suitability test prior to shipment. The Buyer will attend the test represented by a person with the authority to sign contractual documents and accept the Products if they successfully pass the test.

Following the successful demonstration of the Products’ compliance with Visiorobotics’s written specifications on the date of the Buyer’s purchase order acceptance and the satisfactory suitability for the particular use specified by the Buyer in the order, the authorized representative of the Buyer shall sign Visiorobotics’s form for Product acceptance. Subsequently, the Buyer will formally accept the products at the time of delivery and the demonstration by Visiorobotics that the Products comply with the specifications.

If the authorized representative of the Buyer fails to sign Visiorobotics’s form for the Product acceptance or the Buyer refuses to formally accept the Products, acceptance shall be deemed considered to have occurred when the Buyer operates the Products or after 7 (seven) days from the date the Products were proven to comply with the agreed conditions.

 

 

 

A limited warranty is provided by Visiorobotics under the terms and conditions detailed in the quote and the conditions specified below in section 16. VISIOROBOTICS DOES NOT ACCEPT ANY OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES EXCEPT THOSE PROVIDED BY LAW.

 

  1. INDEMNITIES

THE INDEMNITIES PROVIDED IN THIS DOCUMENT ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE INDEMNITIES TO WHICH THE BUYER IS ENTITLED. 

VISIOROBOTICS SHALL NOT BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER UNDER CONTRACTUAL LIABILITY, TORT, OR EX LEGE THAT MAY ARISE FROM THE SALE, INSTALLATION, OPERATION, OR USE OF THE PRODUCTS EVEN IF VISIOROBOTICS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

IN NO EVENT SHALL THE COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE UNIT PRICE OF THE DEFECTIVE PRODUCT OR THE PRODUCT DELIVERED LATE. VISIOROBOTICS DOES NOT ACKNOWLEDGE OR AUTHORIZE ANY AGENTS, EMPLOYEES, REPRESENTATIVES, OR ANY OTHER PERSON TO ACCEPT ANY LIABILITY ON BEHALF OF VISIOROBOTICS FOR THE SALE, INSTALLATION, OPERATION, OR USE OF ITS PRODUCTS.

 

  1. PATENTS

Visiorobotics commits to defending the Buyer at its own expense in the event of a proceeding or action brought against the Buyer for alleged patent infringements of the products purchased from Visiorobotics. If found liable, Visiorobotics also commits to indemnify the Buyer up to the amount of the purchase price paid by the Buyer for the Product found to be in breach of a patent.   These commitments from Visiorobotics are contingent on the Buyer providing immediate notice to Visiorobotics of any such actions or proceedings and agreeing to be defended by Visiorobotics’s consultants, providing them with all necessary information, assistance, and authorizations. This indemnification does not apply if the alleged infringement concerns an industrial process or a part thereof.

Visiorobotics shall not be held liable for actions based on: (a) the integration, installation, or use of the Products supplied under these general terms and conditions with equipment, tools, or software not provided by Visiorobotics; or (b) modifications or alterations made to the Products.

The Buyer shall defend and indemnify Visiorobotics from any costs, judgments, or losses for actions alleging patent infringements that demonstrate the compliance of Visiorobotics’s Products with the Buyer’s specifications, designs, or instructions.

It is understood that Visiorobotics’s obligations regarding patents are limited to the foregoing.

 

  1. EXPORT AUTHORIZATION

All accepted orders intended for import are subject to the issuance of the applicable documentation as required by law or regulations and possibly to an export license issued by the government of the country of manufacture, following the submission by the Buyer of any documents needed to allow the issuance of the export license or to allow the import of the Products into the destination country.

 

  1. MISCELLANEOUS
  2. a) Applicable law and jurisdiction

This contract shall be interpreted according to Italian law, with the Court of Milan having exclusive jurisdiction over any disputes. The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods shall not apply.

 

  1. b) Software licenses

Software included in orders to Visiorobotics, including any subsequent updates or improvements, is provided to the Buyer under a license for use on a single system and may be copied, in whole or in part, with appropriate Visiorobotics mention for use on that system.

The software may only be copied as occasionally necessary for use on the system, for backup or storage purposes, or to replace a damaged or virus-infected copy, provided that all copies include all the necessary information regarding software ownership.

The Buyer may not (1) market, sell, license, or otherwise dispose of the software or any part of it or make it available to third parties in any form; or (2) modify, input, or assemble the software in any way to produce source code. Visiorobotics may revoke the license if the Buyer fails to remedy any breach of license within 30 (thirty) days from Visiorobotics’s written notice.

The Buyer agrees, in case of license termination, to immediately return or destroy the software or parts of it upon Visiorobotics’s request.

 

  1. c) Confidential information and data

If, in connection with the sale, purchase, use, or maintenance of the Products, Visiorobotics is asked, requests, or deems it appropriate to provide data or information that it considers confidential and/or secret, Visiorobotics shall not submit or provide such data or information until the Buyer enters into a Confidentiality Agreement that allows for the handling, use, copying, holding, and return of such information in the form that Visiorobotics shall make available to the Buyer upon request.

 

  1. d) Industrial property rights

Visiorobotics reserves all rights to the designs, technical specifications, and other data and materials concerning the goods supplied and to all inventions, discoveries, patents, and other industrial property rights arising from work performed in connection with the goods sold and/or any other product developed as a result thereof, including the exclusive right to manufacture such products. The Buyer guarantees that it shall not disclose, reveal, distribute, or use such information in any way and

that it shall not manufacture or have such products manufactured.

 

  1. e) Force majeure

Visiorobotics shall not be liable for any failure to perform under the contract due to causes beyond its control, including but not limited to force majeure, labor disputes or labor shortages, acts of government or legal actions, or inability or delay in providing parts or components, whether such causes are foreseeable or unforeseeable.

 

  1. f) Assignment

None of the rights or obligations under this contract may be assigned, transferred, or delegated to third parties by the Buyer.

 

  1. g) Waivers

Failure by Visiorobotics to exercise its rights at any time shall not constitute or be interpreted as a waiver or forfeiture of such rights.

 

  1. h) Indivisibility of the contract

These conditions represent the sole agreement applicable between the parties with reference to the contract and expressly replace any previous proposal, understanding, or negotiation, whether written or verbal.

 

  1. WARRANTY
  2. a) Equipment warranty: Visiorobotics guarantees that the equipment sold to the Buyer is free from defects in materials and workmanship.

The warranty will expire at the end of the warranty period. Visiorobotics guarantees that the equipment sold to the Buyer complies with the technical specifications agreed upon between Visiorobotics and the Buyer at the time the warranty period begins and until the end of the warranty period.   Unless otherwise and specifically provided in a written contract for the sale of the equipment, this warranty is not transferable and does not create rights for any third party. If the equipment is to be incorporated into a system by the Buyer or by third parties appointed by them, this warranty is conditional upon prior review by Visiorobotics and written approval to proceed under warranty.

 

  1. b) Warranty period: the warranty period begins on the date that comes first between 1) the first operation involving the equipment carried out by the Buyer or 2) the first day after the delivery of the equipment to the Buyer. The warranty period ends after 12 months or at the end of the period defined by the equipment sale contract.

 

  1. c) Subject of the warranty: under this warranty, the Buyer is entitled to the following from Visiorobotics: 1) repairing a defective work and repairing or replacing defective parts with new or remanufactured parts if the Buyer notifies Visiorobotics of the existence of a defect at any time during the warranty period and 2) the repair or replacement of equipment that does not meet the agreed technical specifications if the Buyer notifies Visiorobotics of such a defect at least thirty days before the beginning of the warranty period.

Visiorobotics may choose at its discretion any method of repair or replacement. Visiorobotics’s obligation does not include labor to install or replace parts or travel to the location where the equipment is located, nor the cost of pre-formed packaging (and accessories for these), which must be retained by the Buyer along with the equipment. If necessary, at Visiorobotics’s discretion, the removal of the equipment from the Buyer’s premises for repair purposes, the Buyer shall pay the shipping costs to the destination where the repair will be carried out, and Visiorobotics shall pay the transportation costs for the return. If such a system does not fulfill its essential purpose, Visiorobotics may be released from its warranty obligation by accepting the return of the equipment and refunding the purchase price paid by the Buyer.

 

  1. d) Exclusions: Visiorobotics does not provide an express warranty and excludes any implied warranty with reference to the following: 1) systems in which Visiorobotics’s equipment is incorporated (other than Visiorobotics’s equipment itself); 2) components manufactured and warranted by others and sold to the Buyer by Visiorobotics as part of a system with Visiorobotics’s equipment, and 3) any part that is expected to be replaced during the warranty period or is configured as a wear-and-tear spare part in the equipment’s operational manual. Warranties from manufacturers for parts and components not warranted by Visiorobotics will be transferred to the Buyer, if possible, and Visiorobotics will provide reasonable assistance to the Buyer for any claims or complaints under such warranty. Realignment after the first use, cleaning, and recalibration are normal for new installations, and such services are not covered by this warranty. These specific exclusions are provided by way of example and should not be interpreted as extending the warranties provided herein in any way.

 

  1. e) Void Warranty: This warranty shall become null or void in the following cases:



  1. Commissioning of the equipment without the supervision of an authorized Visiorobotics customer service technician, area service provider, product design staff, or personnel trained and authorized in writing by Visiorobotics.
  2. Improper disassembly, reassembly, repair, or alteration of the equipment not performed by Visiorobotics staff.
  3. Lack of maintenance of the equipment as provided in the applicable Visiorobotics operational manual.
  4. Accident, misuse, abuse, or operation of the equipment in environments other than those specified by Visiorobotics.



  1. Lack of provision of specific services to the equipment.
  2. Damage during transport.
  3. Erasure of the equipment’s serial numbers.
  4. Removal and reinstallation of the equipment without the supervision of Visiorobotics personnel on the following operations: disconnection, transportation, reinstallation, and re-commissioning of the equipment.
  5. Failure of the Buyer to pay the full purchase price of the equipment according to the payment terms set forth in the sales contract.
  6. Incorporation of the equipment into a system without review and written approval of the application by Visiorobotics.
  7. Software and Firmware Warranty: Visiorobotics guarantees during the warranty period that the software and firmware sold to the Buyer conform to the Visiorobotics program manuals valid at the time of shipment to the Buyer if they are properly installed.

Visiorobotics provides no guarantee that the software and/or firmware will operate uninterruptedly and without errors.

The Buyer is entitled, exclusively in the case of a breach of this warranty, to the replacement by Visiorobotics of the non-compliant software and firmware with suitable and updated software and firmware.

 

  1. f) Limitations: Visiorobotics shall not be liable in any case for incidental, consequential, indirect, or other types of damage, whether due to a breach of contract, a violation of express or implied warranty, in terms of extra-contractual liability, or under any other condition, even if Visiorobotics has been advised of the possibility of such damages.

 

  1. g) Equipment Warranty: Visiorobotics guarantees for 90 (ninety) days from the delivery date (the “Warranty Period”) that any Product sold separately from a system (including spare parts and accessories, collectively referred to as “accessories”) is free from manufacturing defects or workmanship. Visiorobotics guarantees that all Visiorobotics Accessories are and will remain in compliance with the published technical specifications and/or any other specifications agreed upon with the Buyer from the beginning of the Warranty Period to its end.

Lacking an express written provision in the purchase contract for Accessories, this warranty is not transferable by the Buyer and cannot create rights in favor of third parties. If any of the Accessories are integrated by the Buyer or its Contractors into systems for which they were not expressly intended, with reference to the technical specifications prepared by Visiorobotics, the validity of this warranty is conditional upon the review and prior written approval of the application projects by Visiorobotics.

 

  1. h) Subject of the Warranty: under this warranty, the Buyer is entitled to the repair of a defective Accessory or the replacement of defective parts with new or remanufactured parts if the Buyer notifies Visiorobotics of the existence of a defect at any time during the warranty period. If the remedy proves inadequate to solve the problem, Visiorobotics may at any time decide to accept the piece for replacement, refunding the Buyer the purchase price of the same. Any defective Accessory must be returned to Visiorobotics with prepaid freight after obtaining a return authorization. Visiorobotics will bear the transportation costs for the return. At the Buyer’s discretion, Visiorobotics shall attempt to fulfill its warranty obligations at the Buyer’s premises, with labor, travel, and accommodation costs calculated and billed at cost.
  2. i) Exclusions: Visiorobotics does not provide any warranty and shall not accept any implied warranty relating to external optics or laser systems, including, by way of example, focusing optical lenses.

 

  1. l) Void: this warranty shall be deemed void in the following cases: (1) Improper disassembly, reassembly, repair, or alteration of the equipment not performed by Visiorobotics personnel; (2) Failure to maintain the Accessory as specified in the relevant operating manual. (3) Accident, misuse, or abuse or operation of the Accessory in environments other than those specified by Visiorobotics; (4) Damage during transportation; (5) Non-compliance by the Buyer with the payment of the entire sale price of the Accessory according to the payment terms set out in the sales contract; (6) Incorporation of the Accessory into a system other than Visiorobotics’s without review and written approval of the application by Visiorobotics.

Limitations:  Visiorobotics shall not be liable for incidental, consequential, indirect, or other types of damages due to a breach of contract, a breach of express or implied warranty, or in terms of tort liability or any other type, even if Visiorobotics has been advised of the possibility of such damages.

 

  1. m) THIS WARRANTY EXPRESSLY REPLACES ANY OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY PROVIDED BY LAW OR OTHERWISE, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

CONDIZIONI DI VENDITA

Definizioni: nelle presenti condizioni di vendita per “Visiorobotics” si intende Visiorobotics S.r.l.

Per “compratore” si intende la persona fisica o giuridica alla quale la proposta è diretta. Qualora il Compratore notifichi a Visiorobotics all’accettazione della proposta che concederà in locazione il Prodotto a un determinato locatario, il termine “Compratore” si considererà esteso anche al locatari; per “ prodotto” si intenderà il prodotto od i prodotti offerti in vendita da.

Visiorobotics

 

  1. ACCETTAZIONE

La proposta di Visiorobotics di vendere il Prodotto specificato nell’offerta è espressamente condizionata all’accettazione da parte del Compratore dei termini e delle condizioni qui stabilite. Visiorobotics fin d’ora contesta ogni condizione aggiuntiva contenuta nell’ordine di acquisto del Compratore, che non sarà riconosciuta come vincolante per Visiorobotics a meno che non sia specificamente accettata per iscritto da persona debitamente autorizzata da Visiorobotics. L’eventuale mancanza di tale contestazione alle stesse non potrà essere considerata rinuncia o modifica delle presenti condizioni.

 

  1. PREZZI

Tutti i prezzi si considerano Ex Work  con partenza dal punto di produzione anche se situato  in paese extra CEE.

I costi di trasporto e di assicurazione sono integralmente a carico del Compratore se non specificato diversamente nell’offerta.

I prezzi non comprendono, ove non siano specificamente previsti nell’ambito del presente documento, i costi relativi a beni, servizi, dati tecnici o documentazione, diritti di proprietà industriale di ogni genere, prestazioni per certificazioni, collaudi o processi industriali.

Salvo quanto espressamente indicato nel presente documento di offerta, i prezzi rimangono fermi per trenta giorni dalla data della quotazione e decadono decorso tale termine.

I prezzi di tutti i Prodotti si intendono quelli specificati nella quotazione o nel listino pubblicato per il Territorio (se disponibile e in validità).

 

  1. TASSE ED ALTRI ONERI

Il Compratore è responsabile del pagamento finale di ogni imposta, tassa o contributo statale o locale di qualsiasi natura che sia imposta da qualsiasi autorità sui beni oggetto delle vendite di cui alle presenti condizioni.

Salvo quanto eventualmente diversamente stabilito, i prezzi non comprendono le imposte dovute sul prezzo di vendita per le quali  Visiorobotics sia eventualmente sostituto d’imposta.

Qualora il Compratore sia esente dal pagamento, dovrà fornire a Visiorobotics tutta la documentazione necessaria per giustificare la richiesta di esenzione e per consentire a Visiorobotics di applicarla.

I prezzi non comprendono tasse o imposte  o contributi di qualsiasi natura o genere in vigore attualmente o in futuro, ivi compreso, a titolo esemplificativo, il contributo previsto per l’imballaggio.

 

  1. MODIFICHE

Il Compratore può richiedere modifiche dei Prodotti dopo l’accettazione dell’ordine e Visiorobotics indicherà il nuovo prezzo, aumentato o diminuito, e le nuove condizioni, inclusa la variazione della data della consegna che conseguirà dalla proposta modifica. La modifica proposta non diverrà operativa fino a che il Compratore non abbia emesso un nuovo ordine di acquisto sulla base della nuova proposta ed Visiorobotics non abbia accettato per iscritto tale ordine.

 

  1. TEMPI DI CONSEGNA

Tutte le date di spedizione e di consegna qui riportate sono indicative e soggette alla disponibilità di magazzino di Visiorobotics. Visiorobotics farà in modo di rispettare i termini di consegna indicati, ma tale impegno non comporta alcuna responsabilità, diretta od indiretta, in caso di ritardi o mancanza di consegna in tutto od in parte di un ordine per qualsiasi ragione o causa.

I tempi di consegna sono in ogni caso condizionati dalla tempestività del Compratore nell’adempiere alle richieste di informazioni, di campioni di merce, documentazione etc. e sono soggetti a riconferma all’atto dell’accettazione dell’ordine da parte di Visiorobotics.

 

  1. SERVIZI DI INSTALLAZIONE E PREDISPOSIZIONE DEL SITO

Al fine di evitare l’inapplicabilità della garanzia, l’installazione e l’avvio del Prodotto dovranno intervenire ad opera di personale Visiorobotics o di rappresentanti autorizzati e addestrati da Visiorobotics. I servizi di installazione non sono compresi nel prezzo di vendita del Prodotto di cui alle presenti condizioni salvo che non sia diversamente specificato nella proposta.

I particolari di installazione, le condizioni ed i relativi termini, se applicabili, saranno contenuti in allegato separato.

Se il Compratore ha espressamente convenuto con la Visiorobotics l’esecuzione di servizi di installazione o tali servizi sono compresi nella quotazione del prezzo della Visiorobotics il Compratore porterà a compimento la preparazione dei luoghi e la predisposizione dell’ambito operativo prima che l’installazione abbia inizio.

Il Compratore dovrà coordinare le attività di installazione della Visiorobotics con quelle del personale e di qualsiasi eventuale appaltatore che operi nei locali del Compratore.

È responsabilità del Compratore individuare e risolvere ogni problema fisico o procedurale nei locali del medesimo senza alcun addebito per Visiorobotics ed il Compratore dovrà fornire qualsiasi informazione e disegno sia richiesto per evitare problemi .

 

  1. TERMINI DI PAGAMENTO E DILAZIONI

Se non diversamente stabilito nella proposta i termini di pagamento sono i seguenti:

  • 30% all’ordine;
  • 60% alla spedizione;
  • 10% alla data del collaudo positivo

ovvero, se tale termine si verifichi precedentemente, entro 30 giorni dalla spedizione.

Le dilazioni di pagamento concesse nella presente quotazione sono soggette all’approvazione da parte di  Visiorobotics, della situazione creditizia del Compratore e possono essere modificate o revocate in qualsiasi momento da Visiorobotics a sua esclusiva discrezione.

Visiorobotics si riserva il diritto di modificare i termini concessi con la presente, rifiutare la spedizione od annullare ordini non adempiuti in qualsiasi momento qualora la situazione finanziaria del Compratore o lo stato dei pagamenti precedenti lo consiglino.

Qualora i termini di consegna vengano ritardati per iniziativa del Compratore o il Compratore non abbia completato la richiesta predisposizione del sito, il pagamento si intenderà scaduto alla data in cui Visiorobotics sia pronta a consegnare in base al programma di consegna.

Nessuno sconto valuta è applicabile se non espressamente previsto nella proposta di Visiorobotics.

Il Compratore si intenderà moroso in caso di inosservanza dei termini contrattuali previsti per il pagamento.

Gli interessi di mora nella misura del 1,5 % mensile e/o nella misura massima applicabile per legge all’atto della scadenza della singola obbligazione di pagamento, se inferiore, in conformità alle leggi applicabili si applicheranno agli importi scaduti dalla data della scadenza originaria del pagamento.

Qualora la morosità abbia comportato la necessità di ricorrere ad un legale o ad un’agenzia di recupero crediti, il Compratore dovrà farsi carico delle spese di esazione, inclusi gli onorari legali sulla base delle tariffe professionali applicabili ed in quanto spese ripetibili.

In caso di morosità del Compratore nel pagamento di qualsiasi somma dovuta in base al presente la Visiorobotics si riserva il diritto di chiedere l’adempimento o la risoluzione del contratto.

 

  1. DIRITTO DI RISERVATO DOMINIO

Il Compratore riconosce che Visiorobotics manterrà il diritto di riservato dominio sui Prodotti al fine di garantire il pagamento residuo e il Compratore si impegna a sottoscrivere un contratto in tal senso che, a discrezione della Visiorobotics, possa essere registrato presso le autorità competenti.

Visiorobotics si potrà avvalere di tutti gli strumenti e le garanzie previste dalla legge in favore del creditore pignoratizio, incluso il diritto di ispezionare i luoghi in cui sono stati collocati i Prodotti e di rimuoverli ovvero di disattivarli a discrezione di Visiorobotics.

Il Compratore manterrà in essere un’assicurazione contro tutti i rischi a copertura del valore dei Prodotti fino a quando il pagamento non sia stato integralmente effettuato.

 

  1. INDENNITA’ DI ANNULLAMENTO

Il Compratore si impegna a corrispondere alla Visiorobotics un’indennità di annullamento nei seguenti casi:

  1. Annulli un ordine o parte di esso.
  2. Violi un’obbligazione contrattuale da cui discenda l’annullamento del contratto.

Tale indennità sarà calcolata sul prezzo netto in fattura come segue: il sessanta (60) percento verrà addebitato per l’annullamento di ordini di componentistica standard che intervenga non oltre trenta giorni prima della data prevista per la spedizione; il novanta (90) percento verrà addebitato per ogni annullamento che intervenga oltre trenta giorni prima della spedizione.

L’indennità per l’annullamento di ordini per forniture speciali o ad hoc è pari al cento (100) percento del corrispettivo commisurato a quanto predisposto sulla base dell’ordine.

Il Compratore conviene che tale indennità costituisce una quantificazione forfettaria dei danni che derivano dall’annullamento e che tale addebito è esclusivamente destinato a superare la difficoltà della prova del danno effettivo, salva la prova del maggior danno per il risarcimento del quale la Visiorobotics si riserva in ogni caso di agire.

Nessun ordine può essere annullato dopo la consegna.

 

  1. CRITERI DI ACCETTAZIONE E DOCUMENTAZIONE

(a) Prodotti standard.

Il Compratore si impegna ad accettare i Prodotti compresi nell’offerta o nel listino prezzi della Visiorobotics e per i quali il Compratore non abbia richiesto un test di conformità previa soddisfacente dimostrazione al Compratore, all’atto della consegna, che i Prodotti sono sostanzialmente conformi alle specifiche  in vigore alla data di accettazione dell’ordine di acquisto del Compratore.

(b) Prodotti standard e Prodotti ad uso specifico del cliente.

Qualora il Compratore desideri criteri diversi dalle specifiche previste dalla Visiorobotics come condizioni essenziali per l’accettazione finale ed il pagamento, il Compratore dovrà comunicare tali criteri alla Visiorobotics  e includerli nell’ordine di acquisto.

Il Compratore fornirà o preciserà per iscritto i materiali sui quali dovrà essere effettuato il test di conformità e, qualsiasi condizione ambientale esistente presso i locali del Compratore nelle quali il Prodotto è destinato ad operare, ma tali condizioni dovranno corrispondere a quelle specificate da Visiorobotics. In tal caso Visiorobotics individuerà e descriverà un test particolare che dimostri ragionevolmente al Compratore l’idoneità del Prodotto all’utilizzo desiderato dal Compratore e precedentemente alla spedizione svolgerà un test di idoneità. Il Compratore presenzierà al test facendosi rappresentare da persona munita di poteri idonei alla sottoscrizione di documenti contrattuali ed all’accettazione dei Prodotti qualora essi superino con successo il test.

A seguito della avvenuta dimostrazione dell’idoneità dei Prodotti alle specifiche scritte della Visiorobotics alla data dell’accettazione dell’ordine di acquisto del Compratore e della soddisfacente idoneità all’utilizzo particolare specificato dal Compratore nell‘ordine, il rappresentante autorizzato del Compratore sottoscriverà il modulo della Visiorobotics per l’accettazione del Prodotto. In seguito il Compratore darà finale accettazione dei prodotti all’atto della consegna e della dimostrazione da parte della Visiorobotics che i Prodotti corrispondono alle specifiche.

Nel caso in cui il rappresentante autorizzato del Compratore ometta di sottoscrivere il modulo della Visiorobotics per l’accettazione del Prodotto o il Compratore si rifiuti di accettare formalmente i Prodotti, l’accettazione si considererà intervenuta all’atto della messa in funzione dei Prodotti da parte del Compratore ovvero decorsi 7(sette) giorni dalla data in cui i Prodotti si sono dimostrati conformi alle condizioni pattuite.

 

 

 

11.Una garanzia limitata è prestata dalla Visiorobotics ai termini ed alle condizioni contenute in offerta ed alle condizioni specificate di seguito al punto 16  VISIOROBOTICS NON RICONOSCERÀ ALTRE GARANZIE ESPRESSE O TACITE, FERME QUELLE PREVISTE PER LEGGE.

 

  1. INDENNIZZI

GLI INDENNIZZI PREVISTI NEL PRESENTE DOCUMENTO SONO GLI UNICI ED ESCLUSIVI INDENNIZZI CUI IL COMPRATORE AVRÀ DIRITTO.  

VISIOROBTOICS NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, CONTINGENTI O CONSEQUENZIALI, SIA A TITOLO DI RESPONSABILITÀ CONTRATTUALE CHE EXTRACONTRATTUALE O EX LEGE CHE POSSANO DERIVARE DALLA VENDITA,  INSTALLAZIONE, FUNZIONAMENTO O UTILIZZO DEI PRODOTTI ANCHE SE VISIOROBTOICS SIA STATA AVVISATA DELLA PROBABILITÀ DI TALI DANNI.

IN NESSUN CASO LA RESPONSABILITÀ DELLA SOCIETA’ POTRÀ SUPERARE IL PREZZO UNITARIO DEL PRODOTTO DIFETTOSO O DEL PRODOTTO CONSEGNATO IN RITARDO. VISIOROBTOICS NON RICONOSCE NÈ AUTORIZZA AGENTI, IMPIEGATI, RAPPRESENTANTI O NESSUN ALTRA PERSONA AD ASSUMERSI RESPONSABILITÀ DELLA VISIOROBOTICS PER LA VENDITA, L’INSTALLAZIONE, IL FUNZIONAMENTO O L’UTILIZZO DEI SUOI PRODOTTI .

 

  1. BREVETTI

Visiorobotics si impegna a difendere il Compratore a proprie spese in caso di procedimento o azione intentata contro lo stesso per presunte violazioni di brevetti dei prodotti  acquistati da Visiorobotics. In caso sia condannato Visiorobotics si impegna inoltre a risarcirlo nei limiti del valore del prezzo di acquisto pagato dal Compratore per il Prodotto ritenuto in violazione di brevetto .  Tali impegni di Visiorobotics sono vincolati al fatto che il Compratore dia notizia immediata ad Visiorobotics  delle azioni o procedure intentate e che acconsenta ad essere difeso dai consulenti di Visiorobotics  fornendo agli stessi tutte le informazioni, l’assistenza e le autorizzazioni necessarie. Il suddetto risarcimento non si applica nel caso che la violazione contestata  riguardi un procedimento industriale o una parte di esso.

Visiorobotics non potrà essere ritenuta responsabile per azioni fondate sui seguenti presupposti: (a) integrazione, installazione o utilizzo dei Prodotti forniti in base alle seguenti condizioni generali con attrezzature,strumenti o software non forniti da Visiorobotics ; ovvero (b) modifiche o alterazioni apportate ai Prodotti.

Il Compratore difenderà e terrà Visiorobotics indenne da ogni spesa, condanna o perdita per azioni aventi ad oggetto presunte violazioni di brevetto dalle quali emerga la conformità dei Prodotti Visiorobotics con le specifiche, i progetti o le istruzioni del Compratore.

Resta inteso che le obbligazioni di Visiorobotics relativamente ai brevetti sono da considerarsi limitate a quanto precede.

 

  1. AUTORIZZAZIONE ALL’ESPORTAZIONE

Tutti gli ordini accettati e destinati all’importazione sono soggetti all’emissione della documentazione necessaria per legge o per regolamento ed eventualmente alla licenza di esportazione emessa dal Governo del paese produttore previa presentazione da parte del Compratore  di qualsiasi documento necessario a consentire l’emissione della licenza di esportazione o di consentire l’importazione dei Prodotti nel paese di destinazione.

 

 

 

 

  1. VARIE
  2. a) Legge applicabile e foro competente

Il presente contratto sarà interpretato secondo la legge italiana, essendo esclusivamente competente  per ogni controversia, il Foro di  Milano. Non si applicherà la convenzione internazionale delle Nazioni Unite sulla Vendita de Beni.

 

  1. b) Licenze per il software

Il software previsto negli ordini ad Visiorobotics, incluso ogni successivo aggiornamento o miglioramento viene fornito al Compratore con una licenza utilizzabile per un solo sistema e potrà essere copiato in tutto od in parte previa opportuna menzione della Visiorobotics per l’utilizzo su tale sistema.

Il  software potrà essere copiato soltanto se ciò si renda occasionalmente necessario per l’utilizzo sul sistema, per scopi di archiviazione o salvataggio o per sostituire una copia danneggiata o affetta da virus, purché tuttavia tutte le copie riportino ogni informazione necessaria relativamente alla titolarità del software.

Il Compratore non potrà (1) commercializzare ,vendere ,concedere in licenza o disporre in altro modo del software o di parte di esso ovvero renderlo disponibile a terzi in tutto od in parte e sotto qualsiasi forma;ovvero (2) operare in qualsiasi modo sul software, mediante inserimenti, imputazioni od assemblaggi tali da produrre un codice di fonte. Visiorobotics potrà revocare la licenza se il Compratore omette di porre rimedio ad eventuali violazioni della licenza nel termine di 30(trenta) giorni dalla diffida scritta di Visiorobotics.

Il Compratore si impegna, in caso di risoluzione della licenza, a restituire immediatamente o a distruggere il software o parti di esso a richiesta di Visiorobotics.

 

  1. c) Informazione e dati riservati

Qualora, in occasione della vendita, dell’acquisto, dell’utilizzo o della manutenzione dei Prodotti  Visiorobotics  sia richiesta, richieda o consideri opportuno fornire dati od informazioni che, a sua discrezione, ritenga riservate e/o segrete,  Visiorobotics  non potrà in nessun caso sottoporre o fornire  tali dati od informazioni fino a quando il Compratore non concluda un accordo di Confidenzialità che consenta la manipolazione, l’utilizzo, la copiatura la detenzione e la restituzione di tali informazioni nella forma che Visiorobotics renderà disponibile al Compratore su richiesta.

 

  1. d) Diritti di proprietà industriale

Visiorobotics si riserva tutti i diritti sui disegni, sulle specifiche tecniche ed altri dati e materiali concernenti le merci fornite e su tutte le invenzioni, scoperte, brevetti, ed altri diritti di proprietà industriale derivanti dalle opere eseguite in relazione alle merci vendute e/o ad ogni altro prodotto sviluppato in conseguenza di esse, incluso il diritto esclusivo di fabbricare tali prodotti. Il Compratore garantisce che non divulgherà, svelerà o in ogni modo distribuirà o farà uso di tali informazioni e che

non fabbricherà o farà fabbricare tali prodotti.

 

  1. e) Forza maggiore

Visiorobotics non sarà tenuta a rispondere di inadempienze al contratto che siano dovute da cause al di fuori del suo controllo, incluse, senza limitazione tuttavia alle stesse, cause di forza maggiore, controversie di lavoro o carenza di manodopera, atti di imperio o azioni giudiziarie o impossibilità o ritardo nel fornire parti o componenti, siano tali cause prevedibili o imprevedibili.

 

  1. f) Cessione

Nessuno dei diritti od obbligazioni del presente contratto potrà essere ceduto, trasferito o delegato a terzi dal Compratore.

 

  1. g) Rinunzie

Il mancato esercizio da parte di Visiorobotics dei propri diritti per qualsiasi tempo si protragga non potrà costituire o essere interpretato come rinunzia o prescrizione di tali diritti.

 

  1. h) Inscindibilità del contratto

Le presenti condizioni rappresentano l’unico accordo applicabile tra le parti con riferimento all’offerta contrattuale e espressamente si sostituiscono a qualsiasi proposta, intesa o trattativa precedente, sia scritta che verbale.

 

  1. CONDIZIONI DI GARANZIA
  2. a) Garanzia sull’attrezzatura: Visiorobotics garantisce che l’attrezzatura venduta al Compratore è esente da difetti nei materiali e nella manodopera.

La garanzia decadrà alla fine del periodo di garanzia. Visiorobotics

garantisce che l’attrezzatura venduta al Compratore è conforme alle specifiche tecniche  concordate tra Visiorobotics e il Compratore, nel momento in  cui il periodo di garanzia inizia e  fino alla fine del  periodo di garanzia.  Se non diversamente e specificamente previsto in un contratto scritto per la vendita dell’attrezzatura questa garanzia non è trasferibile e non crea diritti per qualsiasi terzo. Se l’attrezzatura deve essere incorporata in un sistema da parte del Compratore o di terzi da questo incaricati questa garanzia è condizionata a previo esame da parte di Visiorobotics e ad approvazione scritta dei progetti per tale applicazione.

 

  1. b) Periodo di garanzia: il periodo di garanzia ha inizio nella data che viene per prima tra: 1) la prima operazione riguardante l’attrezzatura posta in essere da parte del Compratore o 2) il primo giorno dopo la consegna dell’attrezzatura al Compratore. Il periodo di garanzia termina dopo 12 mesi, ovvero con la fine del periodo definito dal contratto per la vendita dell’attrezzatura.

 

  1. c) Oggetto della garanzia: il Compratore ai sensi della presente garanzia avrà diritto da parte di Visiorobotics: 1) alla riparazione di un’opera difettosa e alla riparazione o sostituzione di pezzi difettosi con parti nuove o rifabbricate qualora il Compratore notifichi a Visiorobotics l’esistenza di un vizio in qualsiasi momento durante il periodo di garanzia e 2) alla riparazione o alla sostituzione dell’attrezzatura che non soddisfi le specifiche tecniche concordate qualora il Compratore notifichi a Visiorobotics tale difetto almeno trenta giorni prima dell’inizio del periodo di garanzia.

Visiorobotics può scegliere a sua discrezione qualsiasi metodo di riparazione o sostituzione. L’obbligazione  di Visiorobotics  non include la manodopera per installare o sostituire i pezzi o i viaggi fino alla sede dove si trova l’attrezzatura nonché il costo degli imballaggi pre-formati (e degli accessori di questi) che dovranno essere custoditi dal Compratore insieme alle attrezzature. Se risulti necessario, a discrezione di Visiorobotics, la rimozione dell’attrezzatura dai locali del Compratore ai fini della riparazione il Compratore corrisponderà le spese di spedizioni fino al posto dove si effettuerà la riparazione ed Visiorobotics pagherà le spese di trasporto per il ritorno. Se tale sistema non risponde al suo scopo essenziale Visiorobotics potrà liberarsi dalla sua obbligazione di garanzia accettando la restituzione dell’attrezzatura e rimborsando il prezzo di acquisto pagato dal Compratore.

 

  1. d) Esclusioni: Visiorobotics non presta espressa garanzia ed esclude ogni garanzia tacita con riferimento a quanto segue: 1) sistemi nei quali sia incorporata l’attrezzatura di Visiorobotics (diversi dall’attrezzatura di Visiorobotics stessa); 2) componenti fabbricati e garantiti da altri e venduti al Compratore da Visiorobotics come parte di un sistema con l’attrezzatura Visiorobotics, e 3) qualsiasi parte che sia previsto di sostituire durante il periodo di garanzia ovvero sia configurata come parte di ricambio soggetta ad usura nel manuale operativo dell’attrezzatura. Le garanzie dei fabbricanti per parti e componenti non garantiti da Visiorobotics saranno trasferiti al Compratore, se possibile, e Visiorobotics fornirà una ragionevole assistenza al Compratore per eventuali reclami o denunce in base a tale garanzia. Il riallineamento successivo al primo utilizzo, la pulizia e la ricalibratura sono normali per nuove installazioni e tali servizi non sono coperti da questa garanzia. Queste specifiche esclusioni si intendono a mero titolo esemplificativo e non possono essere interpretate nel senso di estendere in qualsiasi modo le presenti garanzie.

 

  1. e) Nullità garanzia: Questa garanzia diverrà nulla o invalida nei seguenti casi:
  2. Messa in funzione iniziale dell’attrezzatura senza la supervisione di un tecnico autorizzato del servizio clienti Visiorobotics, dal servizio territoriale dal personale addetto alla progettazione dei prodotti o da personale formato ed autorizzato per iscritto da parte di Visiorobotics.
  3. Smontaggio improprio, riassemblaggio, riparazione o alterazione dell’attrezzatura non eseguiti dal personale di Visiorobotics.
  4. Difetto di manutenzione dell’attrezzatura secondo quanto previsto nel relativo manuale operativo di Visiorobotics.
  5. Incidente, cattivo uso o abuso o messa in funzione dell’attrezzatura in ambienti diversi da quelli specificati da Visiorobotics.
  6. Mancanza di apprestamento di particolari servizi all’attrezzatura.
  7. Danni durante il trasporto.
  8. Cancellatura dei numeri di serie dell’attrezzatura.
  9. Rimozione e reinstallazione dell’attrezzatura senza supervisione del personale Visiorobotics sulle seguenti operazioni : disconnessione, trasporto, reinstallazione e rimessa in funzione dell’attrezzatura.
  10. Inadempienza del Compratore circa il pagamento dell’intero prezzo di vendita dell’attrezzatura secondo i termini di pagamento previsti nel contratto di vendita.
  11. Incorporazione dell’attrezzatura in un sistema senza revisione di Visiorobotics e approvazione scritta dell’applicazione.
  12. Garanzia Sul Software e Firmware: Visiorobotics garantisce durante il periodo di garanzia che il software ed il firmware venduti al Compratore sono conformi ai manuali di programma di Visiorobotics validi nel momento della spedizione al Compratore qualora siano adeguatamente installati.

Visiorobotics non fornisce alcuna garanzia che il software e/o il firmware funzionino ininterrottamente e senza possibilità di errore.

Il Compratore ha esclusivamente diritto in caso di violazione della presente garanzia alla sostituzione da parte di Visiorobotics del software e del firmware non conformi con software e firmware idonei e aggiornati.

 

  1. f) Limitazioni: Visiorobotics non sarà in ogni caso responsabile di danni accidentali, consequenziali, indiretti o di altra natura sia a causa di una violazione del contratto, di una violazione della garanzia espressa o implicita o in termini di responsabilità extracontrattuale o sotto altra qualsiasi forma anche qualora Visiorobotics sia stata preavvisata della probabilità di tali danni.

 

  1. g) Garanzia sull’attrezzatura: Visiorobotics garantisce per 90 (novanta) giorni dalla data della consegna (il “Periodo di garanzia”) l’esenzione da difetti di fabbricazione o manodopera di qualsiasi Prodotto venduto separatamente da un sistema (tra i quali parti di ricambio e accessori, collettivamente denominati “accessori”). Visiorobotics garantisce che tutti gli Accessori Visiorobotics sono e si manterranno conformi alle specifiche tecniche pubblicate  e/o a qualsiasi altra specifica che sia stata concordata con il Compratore dal momento di inizio del Periodo di Garanzia al suo termine.

In mancanza di espressa previsione scritta nel contratto di acquisto di Accessori, la presente garanzia non è trasferibile dal Compratore e non può creare diritti in favore di terzi. Qualora uno degli Accessori sia integrato dal Compratore o da suoi Appaltatori in sistemi per i quali non sia stato espressamente predisposto, con riferimento alle specifiche tecniche predisposte da Visiorobotics, la validità della presente garanzia è condizionata all’esame ed alla preventiva approvazione scritta dei progetti applicativi da parte di Visiorobotics.

 

  1. h) Oggetto Della Garanzia: il Compratore ai sensi della presente garanzia avrà diritto da parte di Visiorobotics alla riparazione di un Accessorio difettoso o alla sostituzione di pezzi difettosi con parti nuove o rifabbricate qualora il Compratore notifichi a Visiorobotics l’esistenza di un vizio in qualsiasi momento durante il periodo di garanzia. Nel caso in cui il rimedio non si dimostri idoneo a risolvere il problema Visiorobotics potrà decidere in qualsiasi momento di accettare il pezzo in sostituzione rimborsando al Compratore il prezzo di acquisto del medesimo. Qualsiasi Accessorio difettoso dovrà restituito a Visiorobotics con nolo prepagato dopo aver ottenuto il buono di reso. Visiorobotics  si farà carico delle spese di trasporto per la restituzione. A discrezione del Compratore Visiorobotics proverà ad assolvere alle proprie obbligazioni di garanzia presso i locali del Compratore con costi di manodopera, viaggio e permanenza calcolati e fatturati al costo.
  2. i) Esclusioni: Visiorobotics non presta alcuna garanzia e respinge qualsiasi garanzia implicita relativamente alle ottiche esterne a sistemi laser incluse, in via meramente esemplificativa, le lenti ottiche di messa a fuoco.

 

  1. l) Nullità: la presente garanzia non sarà considerata valida nei seguenti casi: (1) Smontaggio improprio, riassemblaggio, riparazione o alterazione dell’attrezzatura non eseguiti dal personale di Visiorobotics; (2) Difetto di manutenzione dell’Accessorio secondo quanto previsto nel relativo manuale operativo . (3) Incidente, cattivo uso o abuso o messa in funzione dell’Accessorio in ambienti diversi da quelli specificati da Visiorobotics ;(4) danni derivanti dal trasporto;(5) Inadempienza del Compratore circa il pagamento dell’intero prezzo di vendita dell’Accessorio secondo i termini di pagamento previsti nel contratto di vendita; (6) Incorporazione dell’Accessorio in un sistema diverso da quello Visiorobotics senza revisione di Visiorobotics e approvazione scritta dell’applicazione.

Limitazioni: Visiorobotics  non sarà in ogni caso responsabile di danni accidentali, consequenziali, indiretti o di altra natura sia a causa di una violazione del contratto, di una violazione della garanzia espressa o implicita o in termini di responsabilità extracontrattuale o sotto altra qualsiasi forma anche qualora GSIL sia stata preavvisata della probabilità di tali danni.

 

  1. m) LA PRESENTE GARANZIA SOSTITUISCE ESPRESSAMENTE QUALSIASI ALTRA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA SIA PRESTATA PER LEGGE O IN ALTRO MODO INCLUSA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE.

 

NEED HELP?

Contact Us

For infos or to get a quotation about our services and technologies, please contact us using the following form or call-us using the number below.